در اين رمان 124 صفحهاي كه ماركز آن را در سال 2004 نوشته، داستان روزنامهنگاري روايت ميشود كه در نود سالگي خود، دلبسته دختري 14 ساله ميشود و طي آن خاطره روابط نامشروع خود را با فاحشهها مرور ميكند.
رمان خاطره ی دلبرکان غمگین من اینگونه آغاز می شود: "در سالی که سنم به نود رسید، خواستم شب عاشقانه ای دیوانه وار با دختر تازه سالی باکره به خود پیشکش کنم."
در پشت جلد رمان می خوانید:
"این رمان شرح ماجراهای یک سالی است که طی آن روزنامه نگار سالخورده تلخ ترین عذاب ها را تاب می آورد تا به دلپذیرترین شادکامی ها برسید و عشق ناب و پاک و بی چشمداشت را بمثابه والاترین موهبت کهنسالی از آنِ خود سازد."
البته اين كتاب قبلاً نيزتوسط آقاي امير حسين فطانت از زبان اصلي "اسپانيايي" به فارسي به نام "خاطره روسپيان سوداه زده من" ترجمه شده است، و توسط نشر ایران در امریکا منتشر شده است.
ميتوانيد، كتاب "خاطره روسپيان سودا زده من" از اينجا دانلود كنيد.
پينوشت: نقد آقاي مهاجراني بر كتاب و مقايسه دو ترجمه
مطلب فوق در سال 86 آمده شده بود، اما به علت فراموشی، با دو سال تاخییر منتشر میشود.

